Poetry

Poëzie: Mensen die op daken werken | Teilatuetan lan egiten duen jendea

brandtrap-filmpje

(Basque & film below)

Het zijn mensen die je niet ontmoet hebt, hoewel
hun namen in je agenda staan.
Al deze namen en nummers die je vreemd zijn
ook al probeer je ze voor de geest te halen.

Mensen die op daken werken
zullen het nooit toegeven, maar ze weten
dat de hemel niet blauw is.
Ze kunnen het geruis onderscheiden
van een vlag gemaakt van de lakens van een samoerai
als die wappert in de wind.
Mensen die op daken werken, die
hebben echt hoogtevrees.
Mensen die op daken werken zouden niet
in een nachtclub of tussen de vier muren
van een café kunnen werken.
De gebaren die ze in de lucht tekenen
als een dakpan los lijkt te zitten,
doen ons vermoeden dat mensen die op daken werken
in een vorig leven twijfelende tangoleraren waren,
nog niet eens zo lang geleden.
Mensen die op daken werken vermijden
spitsuren en menigtes,
de drukte en de bussen en de geur
van leukemie en de woorden ‘te veel’,
alsof de wereld op het punt staat
in elkaar te storten door scheuren in de klei.

Continue reading

English, Poetry, RMW Festival 2013

Someone’s on the Fire Escape (Za | Sat)

brandtrap

(English below)

Zaterdag gaat zangeres Maite Larburu om 15 uur in gesprek met auteur Harkaitz Cano over diens boek Iemand loopt op de brandtrap / Norbait dabil sute-eskaileran, een tweetalige dichtbundel (Nederlands-Baskisch) waarin de echo’s van New York en een willekeurige Baskische industriestad weerklinken. Een programma met poëzie, muziek en pintxos (Baskische borrelhapjes).
Iemand loopt op de brandtrap is vertaald uit het Baskisch door Luk Van Mensel en Henrike Olasolo. De vertaling is mede tot stand gekomen dankzij een bijdrage van het Baskisch Instituut Etxepare.
Zirimiri press is een onafhankelijke uitgeverij met als doel het vertalen en verspreiden van literaire werken uit minderheidstalen – zoals Baskisch, Fries of Catalaans – in het Nederlands taalgebied.

ZATERDAG 14 SEPTEMBER
15.00 – 16.00 UUR
ENGELS GESPROKEN
HOOFDPODIUM


Continue reading