Agenda, Politiek, Prose, RMW Festival 2013

Drawn Documentary (ZA | SAT)

logo_fb_HR

(English below)

Hassnae Bouazza gaat in gesprek met Milan Hulsing, graphic novelist, die met het prachtige werk Stille Chaos de surrealistische werkelijkheid van de Egyptische revolutie tekende. Hulsing maakte eerder ook het werk Stad van Klei, een bewerking van de novelle van de Egyptische auteur Mohamed El-Bisatie. ‘Getekende documentaire’ biedt een gesprek over de ondermijnende kracht van de getekende werkelijkheid, evenals over hoe de fascinatie voor het onderbewustzijn in het werk van beide auteurs op verschillende manieren wordt ingezet.

Zaterdag 14 september
20.00 – 21.00 uur
Tuinhuis


Continue reading

Poetry, RMW Festival 2013

VersSpreken (3, 4)

Logo versspreken geel

VersSpreken is een podcast over en met poëzie. In VersSpreken praten vier lezers over één gedicht. Tijdens het gesprek wordt niet naar één punt toe geredeneerd, maar worden ideeën en leesingangen uitgewisseld om zo de leesmogelijkheden van het gedicht te verkennen en hopelijk te vergroten.

Tijdens het Read My World Festival neemt VersSpreken maar liefst vier afleveringen op. In de beschutte intimiteit van de Zitkuil is het mogelijk om mee te luisteren en te spreken over een gedicht. Op zaterdag 14 september (17:30) bespreken Dennis Gaens, Caglar Koseoglu, Tsead Bruinja en Matthijs Ponte een gedicht uit de bundel N30 van Jeroen Mettes.

Op zondag 15 september (20:00) bespreken Rob Schouten, Rozalie Hirs, Lieke Marsman en Matthijs Ponte het onderstaande gedicht uit de ‘Koeiensuite’ van Mustafa Stitou.

[Klik op 'continue reading' voor Stitou's gedicht.]

Continue reading

Politiek, Prose, RMW Festival 2013

Fragment: Arabieren Kijken

bouazza-arabieren-kijken-k

Wie wil begrijpen wat er nu werkelijk leeft in de straten van Caïro, de steegjes van Rabat, de winkelcentra van Riyadh en de appartementen in Tunis, vergeet voor een ogenblik de politiek en de met tunnelvisie behepte media en opent de eigen ogen voor het zuiden en oosten. Hoor het getoeter van de auto’s. Zie de steelse blikken van geliefden. Aanschouw de groenteverkoopster met haar kraampje, en merk de televisie achter in het café op. Het geluid op tien. Het leven raast voorbij. De camera’s registreren en de televisie zendt uit.
Continue reading

Agenda, Politiek, Prose, RMW Festival 2013

Documented Reality (ZO | SUN)

logo_RMW_groot

 

(Nederlands onder)

The Read My World festival explores the boundaries between literature and (research) journalism. The festival challenges the participating authors to present stories that go beyond the cursory headlines with which the news is generally presented to us.

But what do these stories sound like? And do they have any literary value? Or rather a journalistic one?
Continue reading

English, Poetry, RMW Festival 2013

I am no sweet rhymer – Lucebert (ZO | SUN)

lucebert

(Nederlands onder)

The complete body of work of Lucebert (1924-1994), the most well-known post-war experimental poet of the Netherlands, will be translated into English. Recently, the first of the four intended volumes was published, containing all of Lucebert’s poetry up until 1952, translated by Diane Butterman at Green Integer. Lucebert’s work is deeply embedded in Dutch literary history, but internationally he is, despite a number of translations, not that well-known yet. With this new translation, his work has become accessible to a larger, international audience. How will this audience respond to Luceberts experimental poetry? During this program, his work will be recited bilingually and poets and readers from different countries and various contexts will react to these poems. How does the experimental and ‘empirical’ poetry of Lucebert work out for them? Will they be able to break open the traditional reception of Lucebert?

SUNDAY, SEPTEMBER 15
6 – 7.30 PM
ENGLISH SPOKEN
MAIN STAGE

See also the event on Facebook. Here you can read Dutch and translated poems by Lucebert.


Continue reading

Agenda, English, Poetry, RMW Festival 2013

Spoken Wor(l)d (ZA – SAT)

poetrycircle

 

(Nederlands onder)

Read My World has grown from the idea that through modern technology we can easily create new connections over the whole world and are able to get in touch regardless of distance, but that a live encounter with others leaves a far more lasting impression. These gatherings may come in many different shapes and forms: sitting round the fire, during heated debates, but also by bringing together improvisational talents on a stage and letting them respond to each other’s works, each other’s worlds, each other’s words.

Including a performance by Windowbird, UNOM en Juan Carlos Goilo (Poetry Circle Nowhere), inspired by the poem ‘The City’ by Ghayath Almadhoun. The performers interpret the city as a woman: loved and damaged.

SATURDAY, SEPTEMBER 14
10:25 – 11 PM –> attention: the commencement time has changed to 10:25!!
ENGLISH AND DUTCH SPOKEN
MAIN STAGE

Continue reading

English, Poetry

Poëzie: geïnspireerd op…

Poëzie geïnspireerd op werk van Tarik Hamdan, Yasser Abdel Latif en Ala Hlehel. Leerlingen van diverse Amsterdamse scholen schreven de gedichten tijdens de lessen van De School der Poëzie. Zie ook dit programma op het festival!

Ik was de sterkste
de snelste
die dag
Ik wist niet
dat dit mogelijk was
De inkt uit mijn mond
spuwt op het papier
De vingers die op mijn kop drukken
Hoe is het mogelijk
Gekomen uit de grond
Ooit olie
Maar realiseer me nu
dat mijn mond vol loopt

Yasmine, 15 jaar
HLW, 4V
Inspiratiebron: Tarik Hamdan

*

Woestijn

Een strak, dik touw gebonden om mijn handen
Een grote, open ruimte, gevuld met zand
Op de grond een lege fles water
De zon die me verdrietig aankijkt
Continue reading